bellabs Home Page
  
 

ОСНОВЫ ФИЛОСОФСКОЙ КУЛЬТУРЫ


Иоганн Шульц. Разъясняющее изложение КЧР

Оглавление
Предисловие к русскому переводу
Предисловие автора
[ Схемы и таблицы ]

СОДЕРЖАНИЕ КЧР
[ Учение об элементах ]
Эстетика
Логика
I.Аналитика
1. Аналитика понятий
2. Аналитика основоположений
II.Диалектика
1. О паралогизмах
2. Об антиномиях
3. Об идеале
Учение о методе
1. О дисциплине
2. О каноне
3. Об архитектонике
Указания для ИССЛЕДОВАНИЯ


См. также
Библиотека bellabs




 

ИЗЛОЖЕНИЕ «КРИТИКИ ЧИСТОГО РАЗУМА»


 
 
 
KANTIANA
Серия руководств к изучению философии Канта.
Выпуск II.

РАЗЪЯСНЯЮЩЕЕ ИЗЛОЖЕНИЕ
«КРИТИКИ ЧИСТОГО РАЗУМА».

Руководство для чтения
ИОГАННА ШУЛЬЦА
Королевского придворного проповедника в Кенигсберге.


Перевод со второго немецкого издания 1897 г.
под редакцией Б. А. Фохта.
Москва, 1910 г.

 
 
Оглавление  |   Подробное оглавление  |   Аннотация  |   Примечания

 

Оглавление


Предисловие к русскому переводу .....I
Предисловие автора .....1

О КРИТИКЕ ЧИСТОГО РАЗУМА
Первый отдел. Опыт ясного указания ее содержания .....7

[ ТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНОЕ УЧЕНИЕ ОБ ЭЛЕМЕНТАХ ]
Трансцендентальная эстетика .....10
Трансцендентальная логика
Первый отдел. Трансцендентальная аналитика .....16
1. Аналитика понятий .....17
2. Аналитика основоположений .....23
Второй отдел. Трансцендентальная диалектика .....51
1. О паралогизмах чистого разума .....56
2. Об антиномиях чистого разума .....67
3. Об идеале чистого разума .....85

ТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНОЕ УЧЕНИЕ О МЕТОДЕ .....96
1. О дисциплине чистого разума .....96
2. О каноне чистого разума .....103
3. Об архитектонике чистого разума .....110

О КРИТИКЕ ЧИСТОГО РАЗУМА
Второй отдел. Опыт некоторых руководящих указаний для ее ближайшего исследования .....114

[ Схемы и таблицы ]


 
 
К началу страницы

 

Подробное оглавление


Предисловие к русскому переводу .....I
Предисловие автора .....1

О КРИТИКЕ ЧИСТОГО РАЗУМА
Первый отдел. Опыт ясного указания ее содержания .....7
[ Познания a priori и познания a posteriori ]
[ Аналитические и синтетические суждения ]
[ Возможность синтетических суждений a priori ]

[ ТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНОЕ УЧЕНИЕ ОБ ЭЛЕМЕНТАХ ]
Трансцендентальная эстетика .....10
[ Чувственные созерцания: эмпирические и чистые ]
[ Пространство и время – формы явлений ]
[ Пространство и время – не эмпирические, а чистые созерцания ]
[ Пространство и время – созерцания, а не понятия ]
[ Пространство и время – неотъемлемые формы чувственности ]
Трансцендентальная логика
Первый отдел. Трансцендентальная аналитика .....16
1. Аналитика понятий .....17
[ Созерцания, понятия, суждения ]
[ Классификация суждений ]
[ Категории = чистые рассудочные понятия ]
[ Трансцендентальное единство апперцепции ]
2. Аналитика основоположений .....23
[ Способность суждения. Схемы категорий ]
[ Основоположения чистого рассудка ]
[ 1. Аксиома созерцания ]
[ 2. Антиципация восприятия ]
[ 3. Аналогии опыта ]
[ I-я аналогия опыта: постоянство ]
[ II-я аналогия опыта: возникновение ]
[ III-я аналогия опыта: общение ]
[ 4. Постулаты эмпирического мышления вообще ]
[ I-й постулат эмпирического мышления: возможность ]
[ II-й постулат эмпирического мышления: действительность ]
[ III-й постулат эмпирического мышления: необходимость ]
[ Феномены и ноумены ]
[ Рефлективные понятия ]
Второй отдел. Трансцендентальная диалектика .....51
[ Трансцендентальная диалектика = логика иллюзии ]
[ Правила рассудка и принципы разума ]
[ Содержит ли чистый разум синтетические основоположения ]
[ Идеи = чистые понятия разума ]
1. О паралогизмах чистого разума .....56
[ Четыре основоположения рациональной психологии – лишь паралогизмы ]
[ I паралогизм: душа есть субстанция ]
[ II паралогизм: душа проста ]
[ III паралогизм: душа численно-тождественна себе, то есть личность ]
[ IV паралогизм: непосредственно воспринимаемо лишь бытие души ]
2. Об антиномиях чистого разума .....67
[ Четыре основоположения рациональной космологии – лишь антиномии ]
[ I антиномия: границы мира во времени и пространстве ]
[ II антиномия: делимость материи ]
[ III антиномия: причинность и свобода ]
[ IV антиномия: безусловно необходимое существо как причина мира ]
[ Сторона тезиса против стороны антитезиса ]
[ Иллюзия мира как вещи в себе, а не как совокупности явлений ]
[ Антиномии I и II: тезис и антитезис одинаково ложны ]
[ Антиномии III и IV: тезис и антитезис одинаково истинны ]
3. Об идеале чистого разума .....85
[ Три доказательства бытия Бога ]
[ Отологическое доказательство ]
[ Космологическое доказательство ]
[ Физико-теологическое доказательство ]
[ Невозможность рациональной теологии ]
[ Границы применимости чистого разума ]

ТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНОЕ УЧЕНИЕ О МЕТОДЕ .....96
1. О дисциплине чистого разума .....96
2. О каноне чистого разума .....103
3. Об архитектонике чистого разума .....110

О КРИТИКЕ ЧИСТОГО РАЗУМА
Второй отдел. Опыт некоторых руководящих указаний для ее ближайшего исследования .....114
[ Пять задач критики разума ]
[ Скептицизм Юма ]
[ Разрешение Кантом I задачи: определить природу чувственности и рассудка ]
[ Разрешение Кантом II задачи: отыскать чистые понятия рассудка ]
[ Разрешение Кантом III задачи: исследовать объективность субъективных понятий ]
[ Разрешение Кантом IV задачи: определить границы разума ]
[ Разрешение Кантом V задачи: объяснить склонность разума выходить за границы ]
[ Что дает философии кантовская критика разума ]

[ Схемы и таблицы ]
[ Трансцендентальная эстетика ]
[ Трансцендентальная аналитика ]
[ Трансцендентальная диалектика ]


 
 
К началу страницы

 

Аннотация


Критика Чистого Разума, которую профессор Кант три года тому назад подарил ученому миру, представляет собой, без сомнения, самое выдающееся и важное явление, какое только могло когда-либо иметь место в области спекулятивной философии. Между тем это важное произведение Канта постигла своеобразная участь: почти со всех сторон раздаются жалобы на ее непреодолимую темноту и непонятность.

План мой заключался прежде всего в том, чтобы в подробной рецензии дать по возможности популярное, т. е. свободное от всяких новых искусственных терминов, расчленение ее содержания, а также краткий разбор ее. А чтобы быть вполне уверенным, что смысл Критики усвоен мною везде совершенно правильно, я послал автору на собственное его усмотрение обзор содержания моей работы, разросшейся уже далеко за пределы рецензии, и дружеский ответ с его стороны скоро дал мне отрадную уверенность. «Мне доставляет», писал он между прочим, «необыкновенно большое удовольствие видеть, что и Вы уделили внимание моим опытам, особенно же то, что Вы с такой широтой взгляда везде сумели выделить самое важное и существенное и правильно понять смысл всех моих утверждений. Это служит для меня прекрасным утешением в неприятном положении – оставаться почти никем непонятым и избавляет меня от опасения, что я, быть может, совершенно не обладаю даром выражаться хоть сколько-нибудь понятно в таких трудных вопросах, и что, следовательно, весь мой труд потрачен напрасно.» Еще большую уверенность получил я, как от разных личных бесед, так и вследствие нескольких благосклонных писем ко мне автора, в которых г-н профессор Кант постоянно выражает желание, чтобы я не помещал моего изложения в журнал, но издал бы его, разработав еще более подробно, в виде отдельного сочинения.

Я решился, наконец, на трудную работу – сделать обзор Критики во всех ее положениях и доказательствах этих положений настолько полным, чтобы каждый уже из одного этого обзора мог получить полное знакомство со всем содержанием Критики, не прибегая к тяжелому труду изучения этого обширного произведения в подлиннике. Но чтобы по возможности облегчить чтение Критики также и тем, кто предпочитает смотреть собственными глазами и черпать из самого источника, я изменил мое первоначальное решение – совершенно выкинуть новую терминологию автора, и избрал другой путь – вполне разъяснять при каждом вопросе относящиеся к нему новые термины, но, насколько это возможно, избегать их слишком частого повторения. Таким образом, я надеюсь, что позаботился о каждом разряде моих читателей.

Иоганн Шульц

Перевод предлагаемого читателям сочинения И. Шульца должен служить прежде всего к облегчению усвоения подлинного содержания Критики Чистого Разума в отличие и в противодействие тем весьма различным освещениям и перетолкованиям, которые в наше время так часто выдаются за изложение мыслей и учения самого Канта. На переводе именно этого старинного сочинения мы остановились потому, что, благодаря непосредственной редакции его самим Кантом, оно до сих пор не устарело и в первой своей части, содержащей подробное изложение всей Критики Чистого Разума, никогда не потеряет своего значения, лучшим доказательством чего является его широкое распространение в качестве университетского пособия к изучению Критики в Германии и его переизданию более чем спустя 100 лет после его появления в свет.

Б. А. Фохт

Выход в свет «Критики чистого разума» не вызвал сенсации. Читалась книга с трудом, не вызывая интереса. Никто Канта публично не бранил, никто ему не возражал, лишь изредка до него доходили жалобы на непонятность. Все это действовало удручающе. Тем более что Кант вовсе не считал великие умы обреченными на непонимание. Наоборот, он твердо верил в то, что самые сложные произведения можно и нужно сделать общедоступными, здесь, по его мнению, даже заключен своего рода критерий философской истины: проверка на популярность. «Каждое философское сочинение надо уметь изложить доступно, иначе под покровом мнимого глубокомыслия может таиться бессмыслица».

Еще в дни типографской работы над «Критикой» Кант высказал намерение общедоступно изложить содержание своего главного труда. Под названием «Пролегомены ко всякой будущей метафизике, могущей появиться в качестве науки» весной 1783 года книга вышла из печати. «Пролегомены» означает «предварительные замечания». Переложение «Критики» было значительно короче основного труда, но отнюдь не популярнее.

Волновавшая автора проблема популяризации неожиданно решилась сама собой. Сразу же после появления «Критики» Кант разослал дарственные экземпляры своим друзьям и знаменитостям. В августе 1781 года философ вспомнил о придворном проповеднике Иоганне Шульце, который в свое время опубликовал рецензию на последнюю диссертацию Канта и заслужил его похвалу («самая лучшая философская голова из тех, что есть в нашей округе»). Ему был послан экземпляр; ответ пришлось ждать два года.

Основательно проштудировав труд Канта, Шульц написал обстоятельную рецензию. Перед опубликованием он послал ее Канту, полагая, что автор – «лучший знаток собственных слов», а публика заинтересована прежде всего в адекватной передаче смысла рецензируемой книги. Кант был обрадован. Он рекомендовал Шульцу, сделав ряд добавлений, выпустить работу отдельным изданием. Шульц совету последовал. Он считал себя вправе выступить с популяризацией учения Канта, ибо «Пролегомены» этой задачи не решили; сами по себе, без «Критики чистого разума» они просто непонятны. Рецензия превратилась в книгу. «Разъясняющее изложение "Критики чистого разума"» Шульца представляет собой добросовестный комментарий к теории познания Канта.

Арсений Гулыга


 
 
К началу страницы

 

Примечания


Издание 1910 г. воспроизводится в современной орфографии, исправлены некоторые очевидные опечатки (однако, в силу сложности распознавания некачественной копии текста, вероятно добавлены новые – присылайте свои замечания). В тексте сохранены оригинальные выделения курсивом. Все схемы, таблицы и подзаголовки в [ квадратных скобках ] добавлены bellabs. Мы ищем специалиста, который сможет осуществить современную редакторскую правку и сверку перевода с оригинальным немецким изданием. Значения некоторых терминов поясняются при помощи сопоставления различных переводов «Критики...», выполненном в издании:

Кант И.
Критика чистого разума
Пер. с нем. Н. О. Лосского с вариантами переводов на русский и европейские языки.
Ответственный редактор В. А. Жучков.
М.: Наука, 1999.
Серия «Памятники философской мысли».

Автор / редактор

Издание

Обозначение

Оригинальные переводы
М. И. Владиславлев СПб., 1867 Владисл.
Н. М. Соколов СПб., 1897
2-е изд.: СПб., 1902
Соколов
Н. О. Лосский СПб., 1907
2-е изд.: Пг., 1915
Лосский
Редакторская правка
Ц. Г. Арзаканян
М. И. Иткин
Собр. соч. Канта в 6 т., т. 3
М., 1964
3/6
И. С. Андреева
А. В. Гулыга
Собр. соч. Канта в 8 т., т. 3
М., 1994
3/8

Благодарим А. Г. Вашестова, обратившего наше внимание на сочинение Шульца, и В. А. Жучкова, предоставившего копию книги.


 
 
К началу страницы