|
|
СТОКГОЛЬМСКИЙ АРХИПЕЛАГ (ШХЕРЫ)
|
| |
|
|
| |
Знакомые, у которых мы останавливались в пригороде Стокгольма, живут примерно в 30-ти километрах от центра города, на берегу одного из островов в шхерах (Fågelbrolandet), соединенного со Стокгольмом автобусным сообщением. Хозяйка жалуется – цветы, высаживаемые ею на участке, по утрам регулярно поедают дикие олени.
|
| |
Шхеры – это россыпь невысоких скалистых островов, разделенных узкими проливами и покрывающих значительную часть прибрежной морской полосы. Стокгольмский архипелаг состоит из 30 тысяч островов и островков, из которых только около 1000 являются населенными. Голубой пунктир на схеме – основной судоходный фарватер.
|
| |
Остров, вокруг которого мы проплыли (около 25 км). Желтой стрелкой обозначено место старта, голубыми (против часовой стрелки) – заход на заправочную станцию, стоянку яхт-клуба и узкий полукилометровый Strommakanal (прорытый, как нам объяснили, русскими военнопленными в стародавние времена).
|
| |
В Швеции обладать лодкой или яхтой длиной до 9-ти метров можно без всяких разрешений и не сдавая никаких экзаменов – что-то типа велосипеда.
|
| |
Отплываем. Домики на побережье похожи друг на друга своей ухоженностью, добротностью и отсутствием какой-либо вычурности.
|
| |
Замысловатый фарватер в шхерах бодрит наличием подводных камней, но для небольшого катера все не так сложно. Не смотря на наличие GPS-навигатора и эхолота, курс прокладываем по навигационной карте, по-старинке ориентируясь по створным знакам и ландшафту. Из тех морей, в которых довелось плавать, навигационные условия больше всего похожи на Кандалакшский залив Белого моря.
|
| |
На простых участках и на малой скорости с управлением справится даже ребенок. Помогать приходится лишь при появлении других судов – уступить дорогу яхте или правильно подставиться под кильватерную струю проходящего катера, чтобы не получить волной в борт.
|
| |
Более широкие проливы оккупированы небольшими парусными яхтами. Завидуем.
|
| |
Заправочная станция – точь в точь как автомобильная.
|
| |
Типичный берег – скалы, сосны, редкие домики.
|
| |
| |
В удобном заливе – летняя стоянка для яхт.
|
| |
Здесь же ресторанчик, в котором мы обедаем.
|
| |
Прошли Strommakanal. Мост над каналом – автомобильные ворота острова.
|
| |
Чтобы избежать истирания лодки о причал, вывешенных за борт кранцев недостаточно. Обычно катера растягивают между причалом и заякоренным буем (в кадре видны такие буи на соседских участках). Представленная здесь система швартовки гораздо удобнее, но для Швеции нехарактерна – хозяин подсмотрел ее в Майами.
|
| |
Тихая вечерная идиллия.
|
| |
| К началу страницы
|
|